<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Daniel Nylander.se</title>
	<atom:link href="http://www.danielnylander.se/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.danielnylander.se</link>
	<description>Ubuntu, Debian, Translation Project, GNU, Linux, UNIX, VoIP, IT-Säkerhet, experiment, väl valda ord och delvis sinnesnärvaro</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 17:05:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Översättning av Tomahawk</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/11/18/oversattning-av-tomahawk/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/11/18/oversattning-av-tomahawk/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 23:34:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Översättning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=590</guid>
		<description><![CDATA[Spenderade några minuter med att översätta den sociala mediaspelaren Tomahawk. Intressant program från utvecklare som tidigare jobbat med Last.fm och Amarok. Den är lite skakig än så länge men bådar gott..]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Spenderade några minuter med att översätta den sociala mediaspelaren <a href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://gettomahawk.com/" target="_blank" title="(70 hits)">Tomahawk</a>.<br />
Intressant program från utvecklare som tidigare jobbat med Last.fm och Amarok.<br />
Den är lite skakig än så länge men bådar gott..</p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/tomahawk.png" alt="" width="699" height="567" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/11/18/oversattning-av-tomahawk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ny dator = fler översättningar?</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/11/12/ny-dator-fler-oversattningar/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/11/12/ny-dator-fler-oversattningar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 19:08:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=587</guid>
		<description><![CDATA[Passade på att uppgradera min arbetsdator från en gammal Athlon till en Mini-ITX-låda med i7-2600 (3,4 GHz)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Passade på att uppgradera min arbetsdator från en gammal Athlon till en Mini-ITX-låda med i7-2600 (3,4 GHz)</p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/systemmonitor.png" alt="" width="664" height="603" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/11/12/ny-dator-fler-oversattningar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ubuntu 11.10 (oneiric) Nordic Remix Edition med fullständigt språkstöd</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/10/23/ubuntu-11-10-oneiric-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/10/23/ubuntu-11-10-oneiric-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 23:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=583</guid>
		<description><![CDATA[Jag har nu uppdaterat de nordiska utgåvorna av installationsskivorna för senaste Ubuntu 11.10 som släpptes för några dagar sedan. Jag håller på att bygga skivor för Ubuntu, Kubuntu och Xubuntu. Alla skivor finns dock inte för i386 samt många har även släppts som dvd-skivor, vilket innebär att stöd för de nordiska språken finns på dem redan. Det finns [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<p>Jag har nu uppdaterat de nordiska utgåvorna av installationsskivorna för senaste Ubuntu 11.10 som släpptes för några dagar sedan.</p>
<p>Jag håller på att bygga skivor för <strong>Ubuntu, Kubuntu och Xubuntu</strong>. Alla skivor finns dock inte för i386 samt många har även släppts som dvd-skivor, vilket innebär att stöd för de nordiska språken finns på dem redan. Det finns även stöd för 64-bitars Macintosh-datorer.</p>
<p>Största skillnaden mot &#8221;originalet&#8221; är att dessa skivor endast har språkstöd för de nordiska länderna (och engelska). Observera att det utökade språkstödet endast gäller för &#8221;live&#8221;-delen av skivan, resten av skivan är precis som originalet.</p>
<p>Kör Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot direkt från skivan med fullständigt språkstöd på svenska, engelska, norska (bokmål/nynorsk), finska, danska, samiska och isländska.</p>
<p>Du kan installera ett helt normalt Ubuntu 11.10-system direkt från skivan (precis som med originalet)<br />
Precis som tidigare kan du använda skivan (utan att göra ändringar på din hårddisk) för att prova Ubuntu innan du väljer att installera. Samtliga program går att köra direkt från skivan.</p>
<p>Hämta ner och bränn:</p>
<p><a href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://home.danielnylander.se/ubuntu/" target="_blank" title="(1014 hits)">http://home.danielnylander.se/ubuntu/</a> (100 Mbit)</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
</div>
<p><img class="alignnone" src="/pics/ubuntu-11.10.png" alt="" width="699" height="448" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/10/23/ubuntu-11-10-oneiric-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ubuntu Nordic Remix 11.10 försenat</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/10/15/ubuntu-nordic-remix-11-10-forsenat/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/10/15/ubuntu-nordic-remix-11-10-forsenat/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 08:54:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Personligt]]></category>
		<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=576</guid>
		<description><![CDATA[Tyvärr har Ubuntu Nordic Remix 11.10 blivit något försenat. Jag kommer att skapa skivorna under de närmsta dagarna. En bråkande hårddisk samt en nyfödd liten kille ligger bakom det..]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tyvärr har <strong>Ubuntu Nordic Remix 11.10</strong> blivit något försenat.<br />
Jag kommer att skapa skivorna under de närmsta dagarna.<br />
En bråkande hårddisk samt en nyfödd liten kille ligger bakom det..</p>
<p><a href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://www.danielnylander.se/2011/10/15/ubuntu-nordic-remix-11-10-forsenat/pyret/" rel="attachment wp-att-577" title="(88 hits)"><img class="alignnone size-large wp-image-577" title="Lille Axel" src="http://www.danielnylander.se/wp-content/pyret-460x800.jpg" alt="" width="460" height="800" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/10/15/ubuntu-nordic-remix-11-10-forsenat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Översättning av LaTeXila</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/10/09/oversattning-av-latexila/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/10/09/oversattning-av-latexila/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 08:40:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Översättning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=572</guid>
		<description><![CDATA[Här kommer senaste nytt från översättningsdjungeln, LaTeXila.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Här kommer senaste nytt från översättningsdjungeln, <strong><a title="LaTeXila (106 hits)" href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://projects.gnome.org/latexila/" target="_blank">LaTeXila</a>.</strong></p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/latexila1.png" alt="" width="699" height="514" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/10/09/oversattning-av-latexila/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Översättning av Neverball</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/07/19/oversattning-av-neverball/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/07/19/oversattning-av-neverball/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 15:54:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Översättning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=569</guid>
		<description><![CDATA[Här kommer en kort uppdatering från översättningsdjungeln. Denna gång har jag gett mig på spelet Neverball.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Här kommer en kort uppdatering från översättningsdjungeln.<br />
Denna gång har jag gett mig på spelet <a href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://neverball.org/" target="_blank" title="(128 hits)">Neverball</a>.</p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/neverball1.png" alt="" width="699" height="437" /></p>
<p><span id="more-569"></span><img class="alignnone" src="/pics/neverball2.png" alt="" width="699" height="451" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/07/19/oversattning-av-neverball/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ubuntu 11.04 (natty) Nordic Remix Edition med fullständigt språkstöd</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/04/28/ubuntu-11-04-natty-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/04/28/ubuntu-11-04-natty-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 21:36:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=567</guid>
		<description><![CDATA[Jag har nu uppdaterat de nordiska utgåvorna av installationsskivorna för senaste Ubuntu 11.04 som släpptes idag. Jag håller på att bygga skivor för Ubuntu, Kubuntu och Xubuntu. Alla skivor finns dock inte för i386 samt många har även släppts som dvd-skivor, vilket innebär att stöd för de nordiska språken finns på dem redan. Det finns även stöd för [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<p>Jag har nu uppdaterat de nordiska utgåvorna av installationsskivorna för senaste Ubuntu 11.04 som släpptes idag.</p>
<p>Jag håller på att bygga skivor för <strong>Ubuntu, Kubuntu och Xubuntu</strong>. Alla skivor finns dock inte för i386 samt många har även släppts som dvd-skivor, vilket innebär att stöd för de nordiska språken finns på dem redan. Det finns även stöd för 64-bitars Macintosh-datorer.</p>
<p>Största skillnaden mot &#8221;originalet&#8221; är att dessa skivor endast har språkstöd för de nordiska länderna (och engelska). Observera att det utökade språkstödet endast gäller för &#8221;live&#8221;-delen av skivan, resten av skivan är precis som originalet.</p>
<p>Kör Ubuntu 11.04 Natty Narwhal direkt från skivan med fullständigt språkstöd på svenska, engelska, norska (bokmål/nynorsk), finska, danska, samiska och isländska.</p>
<p>Du kan installera ett helt normalt Ubuntu 11.04-system direkt från skivan (precis som med originalet)<br />
Precis som tidigare kan du använda skivan (utan att göra ändringar på din hårddisk) för att prova Ubuntu innan du väljer att installera. Samtliga program går att köra direkt från skivan.</p>
<p>Hämta ner och bränn:</p>
<p><a href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://home.danielnylander.se/ubuntu/" target="_blank" title="(1014 hits)">http://home.danielnylander.se/ubuntu/</a> (100 Mbit)</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
</div>
<p><img class="alignnone" src="/pics/ubuntu-11.04-nordic.png" alt="" width="640" height="479" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/04/28/ubuntu-11-04-natty-nordic-remix-edition-med-fullstandigt-sprakstod/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ubuntu 11.04 Natty Narwhal</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/04/27/ubuntu-11-04-natty-narwhal/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/04/27/ubuntu-11-04-natty-narwhal/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Apr 2011 09:34:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=564</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Imorgon släpps nästa utgåva av Ubuntu, 11.04 Natty Narwhal. Mycket nytt att se fram emot!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>Imorgon släpps nästa utgåva av Ubuntu, 11.04 Natty Narwhal. Mycket nytt att se fram emot!</p>
<p><a href="/pics/natty1.png"><img class="alignnone" src="/pics/natty1-liten.png" alt="" width="695" height="434" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/04/27/ubuntu-11-04-natty-narwhal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Översättning av Luciole</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/03/26/oversattning-av-luciole/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/03/26/oversattning-av-luciole/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 09:03:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Översättning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=562</guid>
		<description><![CDATA[Luciole finns nu på svenska. Det är ett program för så kallad &#8221;stop-motion&#8221;-filmer (bild-för-bild).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Luciole på Launchpad (382 hits)" href="http://www.danielnylander.se/go.php?https://launchpad.net/luciole" target="_blank">Luciole</a> finns nu på svenska. Det är ett program för så kallad &#8221;stop-motion&#8221;-filmer (bild-för-bild).</p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/luciole.png" alt="" width="699" height="350" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/03/26/oversattning-av-luciole/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Översättning av SFLphone</title>
		<link>http://www.danielnylander.se/2011/03/13/oversattning-av-sflphone/</link>
		<comments>http://www.danielnylander.se/2011/03/13/oversattning-av-sflphone/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2011 18:28:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nylander</dc:creator>
				<category><![CDATA[Översättning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[Jag satt och läste på diverse forum och dök på detta trevliga program för IP-telefoni. Efter cirka 30 minuters intensivt arbete så finns det nu även på svenska.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag satt och läste på diverse forum och dök på <a title="SFLphone.org (301 hits)" href="http://www.danielnylander.se/go.php?http://www.sflphone.org/" target="_blank">detta trevliga program</a> för IP-telefoni.<br />
Efter cirka 30 minuters intensivt arbete så finns det nu även på svenska.</p>
<p><img class="alignnone" src="/pics/sflphone1.png" alt="" width="401" height="506" /></p>
<p><span id="more-559"></span><br />
<img class="alignnone" src="/pics/sflphone2.png" alt="" width="658" height="600" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielnylander.se/2011/03/13/oversattning-av-sflphone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

