Polaroid Photo

Bilder från Daniel Nylander.se

Daniel Nylander.se

Ubuntu, Debian, Translation Project, GNU, Linux, UNIX, VoIP, IT-Säkerhet, experiment, väl valda ord och delvis sinnesnärvaro

Välj ett ämne:

Sökresultat:

ons
25
maj '05

Svenska röstfiler uppdaterade!

En liten buggfix.

Hämta http://www.danielnylander.se/asterisk/asterisk-prompt-se_1.01-orig.tar.gz

Som vanligt, installera under /var/lib/asterisk/sounds
Sätt language=se under [General] i sip.conf (globalt) eller i varje extension/anknytning i samma fil.

tor
12
maj '05

Svenska röstfiler uppdaterade!

Version 1.0 av de Svenska Röstfilerna är släppt.

Totalt 1392 filer.

Länk: asterisk-prompt-se_1.0-orig.tar.gz

sön
24
apr '05

Svenska röstfiler uppdatering!

Ny uppdatering av min stackars röst.

921 filer. 2.6MB

http://www.danielnylander.se/asterisk/asterisk-prompt-se_0.9-orig.tar.gz

tor
3
mar '05

Svenska röstfiler uppdaterade igen!

Asterisk PBX Svenska Röstmeddelanden Version 0.75 är nu släppt!

Cirka 10 nya meddelanden, bland annat meddelanden för Telefonväckning (funkar finfint!).
Har även gjort om många utav filerna under digits (1,2,3…). Klippt bort en del tomrum på slutet av varje fil så de passar bättre in i meningar.
Skall fortsätta att göra det på samtliga..

Totalt är det nu 530 meddelanden.

ZIP-packad
asterisk_svenska_ljudfiler_male1.zip

tar.gz-packad
asterisk-prompt-se_0.75-orig.tar.gz

Kommentarer på ”buggar” och andra felaktigheter mottages gärna!
Problem finns med bland andra engelska ”new”. Det blir ”ny” (singluar) och ”nya” (pluralis) på svenska. Så ofta kan man få meddelanden som ”Du har en nya meddelanden..”

tis
1
mar '05

Svenska röstfiler uppdaterade!

Asterisk PBX Svenska Röstmeddelanden Version 0.7 är nu släppt!

Ytterligare ca 100 meddelanden har nu översatts till svenska av mig.
Det gick åt mycket whiskey och nässpray för att få rätt sorts röst 🙂

Totalt är det nu 520 meddelanden. Detta täcker Asterisk standardmeddelanden.
Klart är att det nu finns ytterligare meddelanden, de kommer att översättas inom kort.

Tanka ner arkivet, packa upp i /var/lib/asterisk

ZIP-packad
asterisk_svenska_ljudfiler_male1.zip

tar.gz-packad
asterisk-prompt-se-0.7.tar.gz
(Detta paket kommer inom kort att finnas i Debian GNU/Linux, paketnamn asterisk-prompt-se)

Biblioteksstrukturen ser ut som följer:

sounds/digits/se – Siffror.. 1 2 3
sounds/letters/se – Bokstäver.. A B C
sounds/phonetic/se – Fonetiska ord.. Adam, Bertil, Ceasar
sounds/silence/se – Tomma meddelanden i olika längder
sounds/wx/se – Vädermeddelanden
sounds/se – De vanliga meddelandena..

tor
24
feb '05

Röstfiler Uppdatering 2

Nya röstfiler.

Svenska röstfiler (412 filer)

Svenska röstfiler (uppdatering 2) (155 filer)

Nya filer:

1-yes-2-no
Tryck 1 för ja eller 2 för nej

accessible-through-system
nåbara genom detta system

account-balance-is
kontosaldot är

activated
aktiverad

address
address

after-the-tone
efter signalen

agent-alreadyon
den agenten är redan påloggad. tryck in ditt agent-id, avsluta med fyrkant

agent-incorrect
Felaktigt login. Tryck in ditt agent-id, avsluta med fyrkant

agent-loginok
Agenten är inloggad

agent-loggedoff
Agenten är urloggad

agent-newlocation
Vänlig tryck in den nya anknytningen, avsluta med fyrkant

agent-pass
Tryck ditt lösenord, avsluta med fyrkant

agent-user
Agent login. Vänligen tryck in ditt agent-id, avsluta med fyrkant

airport
flygplats

all-outgoing-lines-unavailable
Alla utgående linjer är för närvarande upptagna

all-reps-busy
Alla representanter är för tillfället upptagna

all-your-base
All your base are belong to us (hoho, klassiker!)

altitude
Höjd

and
Och

and-area-code
och riktnummer

and-or
Och/eller

and-prs-poung-whn-finished
och tryck fyrkant när du är klar

an-error-has-occured
Ett fel har inträffat

another-time
En annan gång

approximately
ungefär

are-you-still-there
?r du fortfarande kvar?

are-you-still-there2
?r DU fortfarande kvar? (skämtsamt)

astcc-account-balance-is
Ditt kontosaldo är

astcc-account-number-invalid
Det kontonummer du matat in är felaktigt

astcc-balance-of-account-is
Saldot på ditt konto är

astcc-card-number-invalid
Kortnumret du matat in är felaktigt

astcc-digit-account-number
Nummerkonto

astcc-followed-by-pound
Avsluta med fyrkant

asterisk-friend
Asterisk är din vän

at
klockan

at-any-time
när som helst

at-customers-request
på kundens begäran

at-following-number
på följande nummer

at-tone-time-exactly
Vid ljudet av signalen är klockan exakt

available
tillgänglig

away-naughty-boy
Han är för tillfälligt otillgänglig, den lille stygge pojken

away-naughty-girl
Hon är för tillfälligt otillgänglig, den lilla stygga flickan

bad
dålig

because-paranoid
För att vi är paranoida

before-the-number
före numret

believe-its-free
Kan du fatta att det här telefonsystemet är gratis?

bits
bitar

busy-hangovers
Vi är alla upptagna med våra bakfyllor

busy-pls-hold
Alla våra linjer är upptagna för tillfället, vänta kvar så svara någon snart

but
men

bytes
bytes

call
samtal

call-forward
vidarekoppling

call-fwd-cancelled
vidarekoppling avslutad

call-fwd-no-ans
vidarekoppling vid ingen kontakt

call-fwd-on-busy
vidarekoppling vid upptaget

call-waiting
samtal väntar

cancelled
avbrytet

cannot-complete-network-error
Ditt samtal kan inte kopplas på grund av nätverksproblem

cannot-complete-as-dialed
Ditt samtal kan inte kopplas som du knappat in det

cannot-complete-otherend-error
Ditt samtal kan inte kopplas på grund av problem på mottagarens sida

cannot-complete-temp-error
Ditt samtal kan inte kopplas på grund av ett temporärt problem

check-number-dial-again
Var vänlig kontrollera numret och ring igen

computer-friend1
Datorn är din vän

connection-failed
Uppkopplingen misslyckades

continue-in-english
För att fortsätta på svenska, tryck

current-time-is
Klockan är för tillfället

date
Datum

de-activated
Ej aktiverat

department
avdelning

dial-here-often
Så.. brukar du ringa hit ofta?

discon-or-out-of-service
Det nummer du önskar nå är inte i bruk

doing-enum-lookup
gör ett uppslag mot ENUM-databasen

dns
DNS

do-not-disturb
Stör ej

dont-know-who-sent
Jag vet inte vem som sänt detta meddelande

dot
punkt

email
e-post

enum-lookup-failed
ENUM uppslag misslyckades

enum-lookup-successful
ENUM uppslag lyckades

error-number
felkod

extension
anknytning

extension
anknytningar

for
för

from
från

ftp
FTP

go-away
försvinn!

hang-on-a-second
vänta kvar en stund

http
HTTP

icmp
ICMP

i-dont-understand
Jag förstår inte

info-about-last-call
Information om ditt senaste samtal

in-the-line
i kön

in-the-queue
i kön

is
är

is-curntly-busy
är för tillfället upptagen

is-curntly-unavail
är för tillfället ej tillgänglig

is-currently
är för tillfället

language
språk

last-num-to-call
det senaste numret som ringde dig var

lines-complaining-customers
våra linjer är upptagna av klagande kunder

linux
Linux

login-fail
Inloggningen misslyckades

main-menu
Huvudmeny

marryme
Vill du gifta dig med mig?

menu
Meny

message-from
Meddelande från

message-number
Meddelande nummer

nothing-recorded
Inget har spelats in

now
nu

one-moment-please
ett ögonblick

please-try-again-later
Var vänlig och försök senare

pls-rcrd-name-at-tone
Säg ditt namn efter signalen

pls-wait-connect-call
Vänta kvar så kopplar jag dig

privacy-stop-calling-not-welcome
Snälla, sluta ring, du är inte välkommen här

pivacy-your-callerid-is
Ditt nummer är

recored
inspelat

shall-i-try-again
Vill du att jag ska försöka igen?

sorry-mailbox-full
Användarens röstbrevlåda kan inte ta emot fler meddelanden

system-crashed
Detta system har kraschat

thanks-for-using
Tack för att du använder

the-new-number-is
Det nya numret är

the-num-u-dialed
Numret du har ringt

this-is-the-voice-mail-system
Detta är röstbrevlådesystemet

thnk-u-for-patience
Tack för att du väntar

to-change-your-pin-number
För att ändra din pinkod

unavailable
ej tillgängling

uptime
Uppetid

warning
Varning

was
var

we-apologize
vi ber om ursäkt

visit-asterisk-website
Besök Asterisk websida, www.asterisk.org

voice-mail-system
Röstbrevlådesystem

vm-unknown-caller
från ett okänt nummer

vm-tocallnum
Tryck 1 för att ringa upp detta nummer

you-dialed-wrong-number
Du har ringt fel nummer

your
din

your-msg-has-been-saved
Ditt meddelande har sparats

your-msg-is-too-short
Ditt meddelande är för kort

your-temp-greeting
Ditt temporära hälsningsmeddelande

zip-code
Postnummer

tis
22
feb '05

Röstfiler Uppdatering 1

Nya röstfiler.

Svenska röstfiler (komplett)

Svenska röstfiler (uppdatering 1)

Nya filer:

queue-youarenext
Ditt samtal är nu först i kön och du kommer att få tala med första tillgängliga representant

quality-assurance
Kvalitetssäkring (??)

quality-control
Kvalitetskontroll

queue-callswaiting
väntar på att få tala med en representant

queue-holdtime
den beräknade väntetiden är

queue-less-than
mindre än

queue-minutes
minuter

queue-seconds
sekunder

queue-thankyou
tack för att du väntar kvar

queue-thereare
du är nummer

mån
21
feb '05

Svenska Röstfiler till Asterisk

Ett litet projekt jag jobbat på är att översätta de engelska default ljudfilerna i Asterisk PBX.

Det startade med att min far (som inte kan engelska) inte förstod vad ”tanten” sa och lämnade en hel drös med tomma röstmeddelanden 🙂

Just för tillfället är antalet översatta meddelande cirka 250 stycken (av totalt cirka 750).
Det är mestadels de mest vanliga ljuden och Voicemail ljuden som är inspelade.

(om ni lyssnar på ljuden så hörs det tydligt att jag är förkyld på några av dom.. skall fixas till!)

Jag kommer att utöka detta arkiv så det blir så komplett som möjligt. Jag kommer också att försöka samla in flera röster såsom tjejer, damer, hästar.. ermm.. ja, titta in någon gång i framtiden 🙂

Här finns ljud filen (ZIP-packad). Alla ljud är volymsynkade och konverterade till GSM-format.

Asterisk Svenska Ljudfiler

Packa upp arkivet, kopiera in innehållet under /var/lib/asterisk/sounds/ .
Editera sip.conf och/eller extensions.conf och lägg in language=se för att få svensk röst

Följande filer är inspelade och inkluderade i arkivet:

digits/se/0.gsm
digits/se/1.gsm
digits/se/10.gsm
digits/se/11.gsm
digits/se/12.gsm
digits/se/13.gsm
digits/se/14.gsm
digits/se/15.gsm
digits/se/16.gsm
digits/se/17.gsm
digits/se/18.gsm
digits/se/19.gsm
digits/se/2.gsm
digits/se/20.gsm
digits/se/3.gsm
digits/se/30.gsm
digits/se/4.gsm
digits/se/40.gsm
digits/se/5.gsm
digits/se/50.gsm
digits/se/6.gsm
digits/se/60.gsm
digits/se/7.gsm
digits/se/70.gsm
digits/se/8.gsm
digits/se/80.gsm
digits/se/9.gsm
digits/se/90.gsm
digits/se/a-m.gsm
digits/se/at.gsm
digits/se/day-0.gsm
digits/se/day-1.gsm
digits/se/day-2.gsm
digits/se/day-3.gsm
digits/se/day-4.gsm
digits/se/day-5.gsm
digits/se/day-6.gsm
digits/se/dollars.gsm
digits/se/h-1.gsm
digits/se/h-10.gsm
digits/se/h-11.gsm
digits/se/h-12.gsm
digits/se/h-13.gsm
digits/se/h-14.gsm
digits/se/h-15.gsm
digits/se/h-16.gsm
digits/se/h-17.gsm
digits/se/h-18.gsm
digits/se/h-19.gsm
digits/se/h-2.gsm
digits/se/h-20.gsm
digits/se/h-3.gsm
digits/se/h-30.gsm
digits/se/h-4.gsm
digits/se/h-5.gsm
digits/se/h-6.gsm
digits/se/h-7.gsm
digits/se/h-8.gsm
digits/se/h-9.gsm
digits/se/hundred.gsm
digits/se/million.gsm
digits/se/mon-0.gsm
digits/se/mon-1.gsm
digits/se/mon-10.gsm
digits/se/mon-11.gsm
digits/se/mon-2.gsm
digits/se/mon-3.gsm
digits/se/mon-4.gsm
digits/se/mon-5.gsm
digits/se/mon-6.gsm
digits/se/mon-7.gsm
digits/se/mon-8.gsm
digits/se/mon-9.gsm
digits/se/oclock.gsm
digits/se/oh.gsm
digits/se/p-m.gsm
digits/se/pound.gsm
digits/se/star.gsm
digits/se/thousand.gsm
digits/se/today.gsm
digits/se/tomorrow.gsm
digits/se/yesterday.gsm
letters/se/a.gsm
letters/se/b.gsm
letters/se/c.gsm
letters/se/comma.gsm
letters/se/d.gsm
letters/se/dot.gsm
letters/se/e.gsm
letters/se/f.gsm
letters/se/g.gsm
letters/se/h.gsm
letters/se/i.gsm
letters/se/j.gsm
letters/se/k.gsm
letters/se/l.gsm
letters/se/less-than.gsm
letters/se/m.gsm
letters/se/n.gsm
letters/se/o.gsm
letters/se/p.gsm
letters/se/percent.gsm
letters/se/plus.gsm
letters/se/q.gsm
letters/se/r.gsm
letters/se/s.gsm
letters/se/space.gsm
letters/se/t.gsm
letters/se/u.gsm
letters/se/v.gsm
letters/se/w.gsm
letters/se/x.gsm
letters/se/y.gsm
letters/se/z.gsm
phonetic/se/alpha.gsm
phonetic/se/bravo.gsm
phonetic/se/charlie.gsm
phonetic/se/delta.gsm
phonetic/se/echo.gsm
phonetic/se/foxtrot.gsm
phonetic/se/golf.gsm
phonetic/se/hotel.gsm
phonetic/se/india.gsm
phonetic/se/juliet.gsm
phonetic/se/kilo.gsm
phonetic/se/lima.gsm
phonetic/se/mike.gsm
phonetic/se/november.gsm
phonetic/se/oscar.gsm
phonetic/se/papa.gsm
phonetic/se/quebec.gsm
phonetic/se/romeo.gsm
phonetic/se/sierra.gsm
phonetic/se/tango.gsm
phonetic/se/uniform.gsm
phonetic/se/victor.gsm
phonetic/se/whiskey.gsm
phonetic/se/xray.gsm
phonetic/se/yankee.gsm
phonetic/se/zulu.gsm
se/T-changed-to.gsm
se/T-is-not-available.gsm
se/T-to-leave-msg.gsm
se/T-to-rtrn-to-main-menu.gsm
se/auth-incorrect.gsm
se/auth-thankyou.gsm
se/beep.gsm
se/day.gsm
se/days.gsm
se/det.gsm
se/digit.gsm
se/digits.gsm
se/european.gsm
se/goodbye.gsm
se/hours.gsm
se/midnight.gsm
se/minutes.gsm
se/month.gsm
se/months.gsm
se/nbdy-avail-to-take-call.gsm
se/one-moment-please.gsm
se/pbx-invalid.gsm
se/pbx-invalidpark.gsm
se/pbx-transfer.gsm
se/ping.gsm
se/privacy-incorrect.gsm
se/privacy-prompt.gsm
se/privacy-thankyou.gsm
se/privacy-unident.gsm
se/seconds.gsm
se/ss-noservice.gsm
se/thank-you-for-calling.gsm
se/time.gsm
se/tomorrow-night.gsm
se/tonight.gsm
se/transfer.gsm
se/tt-allbusy.gsm
se/tt-somethingwrong.gsm
se/var.gsm
se/vm-Cust1.gsm
se/vm-Cust2.gsm
se/vm-Cust3.gsm
se/vm-Cust4.gsm
se/vm-Cust5.gsm
se/vm-Family.gsm
se/vm-Friends.gsm
se/vm-INBOX.gsm
se/vm-Old.gsm
se/vm-Work.gsm
se/vm-advopts.gsm
se/vm-and.gsm
se/vm-busy.gsm
se/vm-changeto.gsm
se/vm-danielsvoicemail.gsm
se/vm-delete.gsm
se/vm-deleted.gsm
se/vm-enter-num-to-call.gsm
se/vm-extension.gsm
se/vm-family.gsm
se/vm-first.gsm
se/vm-for.gsm
se/vm-friends.gsm
se/vm-from-phonenumber.gsm
se/vm-goodbye.gsm
se/vm-helpexit.gsm
se/vm-incorrect-mailbox.gsm
se/vm-incorrect.gsm
se/vm-instructions.gsm
se/vm-intro.gsm
se/vm-isonphone.gsm
se/vm-isunavail.gsm
se/vm-last.gsm
se/vm-login.gsm
se/vm-mailbox-full.gsm
se/vm-message.gsm
se/vm-messages.gsm
se/vm-mismatch.gsm
se/vm-msgsaved.gsm
se/vm-newpassword.gsm
se/vm-next.gsm
se/vm-no.gsm
se/vm-nobodyavail.gsm
se/vm-nobox.gsm
se/vm-nomore.gsm
se/vm-onefor.gsm
se/vm-options.gsm
se/vm-opts.gsm
se/vm-passchanged.gsm
se/vm-password.gsm
se/vm-press.gsm
se/vm-prev.gsm
se/vm-rec-busy.gsm
se/vm-rec-name.gsm
se/vm-rec-unv.gsm
se/vm-received.gsm
se/vm-reenterpassword.gsm
se/vm-repeat.gsm
se/vm-review.gsm
se/vm-saved.gsm
se/vm-savedto.gsm
se/vm-savefolder.gsm
se/vm-savemessage.gsm
se/vm-sorry.gsm
se/vm-starmain.gsm
se/vm-theperson.gsm
se/vm-tocancel.gsm
se/vm-toforward.gsm
se/vm-tohearenv.gsm
se/vm-toreply.gsm
se/vm-undelete.gsm
se/vm-undeleted.gsm
se/vm-whichbox.gsm
se/vm-work.gsm
se/vm-youhave.gsm
se/weeks.gsm
se/welcome.gsm
se/year.gsm
se/years.gsm

lör
11
jun '05

Exempel på Voicemail med patch

Spelade in ett ljudexempel från Voicemail med patchen och mina svenska röstfiler.

Klicka här för att plocka ner filen (MP3, ca 200kB)

tis
12
apr '05

Fix till Asterisk CVS

En ändring har gjorts i senaste CVS’n i bland annat Voicemail funktionen (vm-options.gsm m.fl)

En fix till er som kör mina röstfiler och senaste CVS’n.

http://www.danielnylander.se/asterisk/asterisk-cvs-voicemail-fix.tar.gz