<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Kommentarer på: Översättning av Gnome-Art NG	</title>
	<atom:link href="https://www.danielnylander.se/2009/03/01/oversattning-av-gnome-art-ng/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.danielnylander.se/2009/03/01/oversattning-av-gnome-art-ng/</link>
	<description>Svenska översättningar av öppen källkod, Ubuntu, Debian, Translation Project, GNU, Linux, UNIX, VoIP, IT-Säkerhet, emulatorer, tv-spel, experiment, väl valda ord och delvis sinnesnärvaro</description>
	<lastBuildDate>Sat, 23 Nov 2024 08:48:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>
	<item>
		<title>
		Av: Nylander		</title>
		<link>https://www.danielnylander.se/2009/03/01/oversattning-av-gnome-art-ng/comment-page-1/#comment-43912</link>

		<dc:creator><![CDATA[Nylander]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 20:04:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=428#comment-43912</guid>

					<description><![CDATA[GDM Greeter har alltid varit GDM-hälsare. Bättre förslag mottages gärna]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>GDM Greeter har alltid varit GDM-hälsare. Bättre förslag mottages gärna</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Av: Swede		</title>
		<link>https://www.danielnylander.se/2009/03/01/oversattning-av-gnome-art-ng/comment-page-1/#comment-43911</link>

		<dc:creator><![CDATA[Swede]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 19:11:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielnylander.se/?p=428#comment-43911</guid>

					<description><![CDATA[Ser att ni fortfarande inte ens försöker översätta till riktig svenska utan bara tar första matchande ord i lexikonet och slänger in, hur konstigt det än blir. &quot;GDM-hälsare&quot;. Wow. En &quot;hälsare&quot;. Det &quot;blåser mitt sinne&quot;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ser att ni fortfarande inte ens försöker översätta till riktig svenska utan bara tar första matchande ord i lexikonet och slänger in, hur konstigt det än blir. &#8221;GDM-hälsare&#8221;. Wow. En &#8221;hälsare&#8221;. Det &#8221;blåser mitt sinne&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
