Efter över 20 år som översättare av öppen källkod har jag äntligen samlat allt på ett ställe – en portfolio som visar alla projekt jag bidragit till sedan 2004.
🔗 yeager.github.io/translations-portfolio
Vad innehåller portfolion?
Portfolion listar 150+ projekt fördelade på 14 kategorier:
🎮 Emulatorer (30+)
Det senaste året har jag fokuserat mycket på emulatorer:
- PlayStation: RPCS3, shadPS4, PCSX2, DuckStation, PCSX-Redux, Vita3K
- Nintendo: Ryujinx, Citron, Cemu, Citra, Azahar, Project64, SNES9x, mGBA
- Övriga: xemu (Xbox), Flycast (Dreamcast), ScummVM, RetroArch
🕹️ Retrogaming-plattformar
Batocera, Recalbox, EmuDeck, Pegasus Frontend, Hakchi2 CE och många Decky-plugins för Steam Deck.
📺 Kodi (35+ tillägg)
Allt från huvudprogrammet till skins (Copacetic, Madnox) och tillägg för Google Drive, OneDrive, undertexter och mer.
🐃 GNU / Translation Project
Jag har varit medlem i svenska översättningsteamet på Translation Project sedan 2004. Svenska har 88% täckning – högst av alla språk! Jag har 16 tilldelade paket, inklusive util-linux-man (6964 strängar), mailutils, och tin-man.
📱 Applikationer
VLC, VirtualBox, Vim/Neovim, qBittorrent, Bitwarden, Home Assistant, och många fler.
🎨 Grafik & CAD
Inkscape, FreeCAD, LibreCAD, OpenSCAD, Blender, Scribus, Aseprite, FontForge.
🗺️ GIS
QGIS, GRASS GIS, PostGIS, pgAdmin – allt för geografer och kartentusiaster.
🖥️ Server & DevOps
Proxmox, Zabbix, Cacti, ZoneMinder, Weblate, och mer.
Mina egna verktyg
Jag har också byggt verktyg för att underlätta översättningsarbetet:
- l10n-lint – Linter för .po/.ts-filer
- tp-lint – Granska Translation Project-översättningar
- po-translate – Batch-översätt med AI eller gratis tjänster
- Kodi Subtitle Translator – Automatisk undertextöversättning
Milstolpar
Några höjdpunkter genom åren:
- 2004: Gick med i Translation Project
- 2005: Började översätta Debian, Ubuntu, VLC
- 2007: VirtualBox, GIMP, Wine
- 2024–2025: Emulator-vågen – 30+ emulatorer översatta
- 2026: Ubuntu 100% på svenska – första språket att nå dit!
Varför en portfolio?
Efter så många år och hundratals projekt blev det svårt att hålla reda på allt. Portfolion ger en överblick och visar bredden av vad som finns tillgängligt på svenska tack vare öppen källkod-communityn.
Allt är öppen källkod och fritt att använda. Hoppas det inspirerar fler att bidra till svenska översättningar!


Skriv en kommentar »